Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Завещал беларуске 50 миллионов, а ее отец летал с ним на вертолете за месяц до ареста — что еще стало известно из файлов Эпштейна
  2. «Весь отряд показывал на меня пальцем». История беларуса, которого первым осудили по новому, подписанному Лукашенко закону
  3. Похоже, время супердешевого доллара заканчивается: когда ждать разворот? Прогноз курсов валют
  4. Блогер Паук дозвонился в Минобороны. Там отказались с ним говорить, но забыли повесить трубку — вот что было дальше
  5. «Масштаб уступает только преследованиям за протесты 2020 года». Что известно об одном из крупнейших по размаху репрессий дел
  6. Январь в Минске был холоднее, чем в Магадане, а чего ждать в феврале? Прогноз
  7. «Судья глаз не поднимает, а приговор уже готов». Беларуска решила съездить домой спустя семь лет эмиграции — но такого не ожидала
  8. «Слили Зинку, да еще и должной пытались сделать». Чем занимается сегодня последняя беларусская участница «Евровидения»
  9. В Беларуси ввели новый налог. Чиновник объяснил, кто будет его платить и о каких суммах речь
  10. В нескольких районах Беларуси отменили уроки в школах из-за мороза. А что с садиками
  11. Россия наращивает военную мощь у границы с Финляндией. Ранее Путин угрожал ей, используя формулировки как и перед вторжением в Украину
  12. Лукашенко подписал изменения в закон о дактилоскопии. Кто будет обязан ее проходить
  13. Виктор Бабарико назвал главную причину поражения в 2020 году
  14. Синоптики обещают сильные морозы. При какой температуре могут отменить занятия в школах?
  15. Власти озвучили, где хотят построить специализированный пункт захоронения и переработки радиоактивных отходов с Беларусской АЭС


/

Японские спасатели дважды за четыре дня вытаскивали с горы Фудзияма одного и того же человека. 27-летний китайский студент сперва не смог спуститься самостоятельно. Но после спасения вернулся на опасный склон за потерянным смартфоном, пишет BBC.

Гора Фудзияма в Японии. Фото: Suicasmo
Гора Фудзияма в Японии. Фото: Suicasmo

Первое спасение произошло во вторник на тропе Фудзияма на высоте около трех тысяч метров. Китайский студент, живущий в Японии, потерял кошки — специальные шипы для ботинок, без которых невозможно безопасно спуститься по скользкому склону. Пришлось вызывать вертолет.

Через несколько дней альпинист снова отправился на гору. На этот раз его целью был забытый при эвакуации смартфон. Молодого человека пришлось спасать повторно: он почувствовал себя плохо из-за горной болезни.

Сейчас в Японии официально закрыт сезон восхождений на Фудзияму. Все тропы на вершину недоступны до июля из-за опасных погодных условий. Медпункты не работают, а спасатели предупреждают, что в случае внезапного изменения погоды помощь может не успеть.

Гора Фудзияма — символ Японии и магнит для туристов. Ее идеальный конус высотой 3776 метров ежегодно привлекает сотни тысяч посетителей. В прошлом году с июля по сентябрь (официальный сезон для восхождений) на вершину забрались более 220 тысяч человек. Чтобы справиться с наплывом туристов, власти даже повысили стоимость восхождения.